当代文学的翻译

发布时间:2018-01-12 21:31:53
 

当代文学翻译 目前主要通过图书代理和对接译者等方式进行,前者从洽谈版 权到市场调查再到翻译,往往耗时较长,但在专业性和 市场反馈上有更多保证,作家麦家的作 品便是通过这种方式进入英语文学市场,
让更多外国读 者看到了中国优质文学的一面。据悉,此前和同时被 代理的还有作家刘震云,但缓慢的进度 让后者最终退出了这种模式,转而与译者对接。
德语翻译版《西游记》去年入选德国 最适合做圣诞礼物的书去年瑞士翻译者林完成的德文全译本《西游记》让外界逐渐意 识到,有志于翻译中 国文学的外国译者近年呈现数量上升和年轻化的趋势,并且与传统汉 学家走了一条完全不同的道路。参与论坛的两 位捷克翻译者李素和爱理,和林小发相似,都是对中国文 化产生浓郁兴趣,然后通过留学 深入中国日常生活,并着手编译文 学作品,随着深入接触 作家之后开始选择具体文本进行全本翻译。

 
 
友情链接:    大通彩票   555彩票网   顺发彩票官方网站   盛世彩票网   迅雷彩票投注